The Plays of Anton Chekhov by Anton Chekhov

The Plays of Anton Chekhov

Anton Chekhov
400 pages
Harper Perennial
Apr 1998
Paperback
All Fiction WSBN
0
Readers
0
Reviews
0
Discussions
0
Quotes
These critically hailed translations of The Seagull, Uncle Vanya, The Three Sisters and the other Chekhov plays are the only ones in English by a Russian-language scholar who is also a veteran Chekhovian actor.Without compromising the spirit of the text, Paul Schmidt accurately translates Chekhov's entire theatrical canon, rescuing the humor "lost" in most academic translations while respecting the historical context and original social climate.Schmidt's translations of Chekhov have been successfully staged all over the U.S. by such theatrical directors as Lee Strasberg, Elizabeth Swados, Peter Sellars and Robert Wilson. Critics have hailed these translations as making Chekhov fully accessible to American audiences. They are also accurate -- Schmidt has been described as "the gold standard in Russian-English translation" by Michael Holquist of the Russian department at Yale University.
Join the conversation

No discussions yet. Join BookLovers to start a discussion about this book!

No reviews yet. Join BookLovers to write the first review!

No quotes shared yet. Join BookLovers to share your favorite quotes!

Earn Points
Your voice matters. Every comment, review, and quote earns you reward points redeemable for Bitcoin.
Comment +5 pts Review +20 pts Quote +7 pts Upvote +1 pt
BookMatch Quiz
Find books similar to this one
About this book
Pages 400
Publisher Harper Perennial
Published 1998
Readers 0